Fue el primer Nobel de Literatura chino, en 2000. Recibió el galardón cuando ya llevaba algo más de una década exiliado en Francia, donde había huido de la persecución del régimen chino, que primero reaccionó al premio con un sonoro silencio y después con una durísima crítica. Hoy, Gao Xingjian no puede estar más lejos de la China en la que nació en 1940. No le gusta hablar de aquel país donde creció y se convirtió en traductor; del régimen que le obligó a quemar una maleta con todos sus escritos y le envió a un campo de reeducación a labrar la tierra. “China ya no es mi país, es mi país anterior. No tengo ningún contacto con nada relacionado con él desde hace 30 años. No poseo un pasaporte que me acredite como ciudadano del mundo, pero me considero uno”, comenta el escritor, pintor y cineasta, que desde 1998 tiene también nacionalidad francesa.

Seguir leyendo.

es

WordPress

COMPARTIR

Estamos trabajando en un sistema para mejorar la calidad del sitio web y en recompensar a los usuarios activos por verificar articulos, noticias y su calidad, ¡Gracias por mejorar Business Monkey News!

Si el artículo es erróneo, esta mal traducido o falta información, puedes editarlo, notificarnos con un comentario (nosotros lo corregiremos) o puedes ver el artículo original aquí: (Artículo en el idioma original)

Los cambios realizados se actualizarán en 2 Horas.

Modificar artículo